Jeremiah 13:17
16 Show the Lord your God the respect that is due him. Do it before he brings the darkness of disaster. Do it before you stumble into distress like a traveler on the mountains at twilight. Do it before he turns the light of deliverance you hope for into the darkness and gloom of exile. 17 But if you will not pay attention to this warning, I will weep alone because of your arrogant pride. I will weep bitterly, and my eyes will overflow with tears because you, the Lord’s flock, will be carried into exile.” 18 The Lord told me: “Tell the king and the queen mother,‘Surrender your thrones, for your glorious crowns will be removed from your heads.
LXX Jeremiah 13:17
16 Give glory to the Lord your God before darkness comes, and before your feet stumble on dark mountains; and you will wait for daylight, and the shadow of death will be there, and they will be placed in darkness. 17 But if you do not hear, your soul will weep in secret on account of the face of insolence. And your eyes will bring down tears, for the flock of the Lord has been crushed. 18 Say to the king and to those who rule: “Be made low and sit down, because your crown of glory has been removed from your head.”
Notes and References
"... Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS) appears ill-advised when recommending, on the strength of the Septuagint the deletion of דמַע תִּמְרֻרִים ("it sheds bitter tears") in Jeremiah 13:17. Destroying the parallelism with בָּכָה ("it weeps"), such a deletion must be scouted. Biblia Hebraica Kittel shows greater wisdom when merely recording the absence of these words in the Septuagint and forgoing to recommend deletion ..."
Rummel, Stan Ras Shamra Parallels: The Texts from Ugarit and the Hebrew Bible (p. 187) Pontificium Institutum Biblicum, 1981