Texts in Conversation

The Hebrew version of 1 Chronicles lists four families after Hananiah with no connection to his family. The Greek Septuagint translation reads them as one unbroken father to son chain, describing David’s descendants several generations later.
Share:
2500 BCE
1000+ CE

1 Chronicles 3:21

Hebrew Bible
20 The five others were Hashubah, Ohel, Berechiah, Hasadiah, and Jushab Hesed. 21 The descendants of Hananiah: Pelatiah, Jeshaiah, the sons of Rephaiah, of Arnan, of Obadiah, and of Shecaniah. 22 The descendants of Shecaniah: Shemaiah and his sons: Hattush, Igal, Bariah, Neariah, and Shaphat—six in all.
Date: 4th Century B.C.E. (based on scholarly estimates)

LXX 1 Chronicles 3:21

Septuagint
20 and Hashubah and Ohel and Berechiah and Hasadiah and Jushab-hesed, five in all. 21 The sons of Hananiah: Pelatiah and Jeshaiah his son, Rephaiah his son, Arnan his son, Obadiah his son, Shecaniah his son. 22 The son of Shecaniah: Shemaiah. And the son of Shemaiah: Hattush and Igal and Bariah and Neariah and Shaphat, six in all.
Date: 1st Century B.C.E. (based on scholarly estimates)
Search:

Notes and References

#6036
... With respect to the more complex problem in verse 21b, there are four options for the text: 1) With the Masoretic Text, reading bĕnê four times in verse 21b, verse 21 reads: ‘And the son(s) of Hananiah: Pelatiah and Jeshaiah; the sons of Rephaiah, the sons of Arnan, the sons of Obadiah, the sons of Shecaniah.’ The result in verse 21b is a list of four families named after a father—but families with no explicit connection to Hananiah or his sons, that is, with those who precede them in the genealogy. 2) With the Septuagint, reading bĕnô for the Masoretic Text’s bĕnê four times and adding bĕnô after Shecaniah in verse 21b, verse 21 reads: ‘And the son(s) of Hananiah: Pelatiah, and Jeshaiah his son, Rephaiah his son, Arnan his son, Obadiah his son, Shecaniah his son.’ Here one finds the typical form of a linear genealogy tracing six generations after Hananiah, as for example in 3:10-14. ...

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

Your Feedback:

Leave a Comment

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.

Anonymous comments are welcome. All comments are subject to moderation.

Find Similar Texts

Search by the same Books

Search by the same Reference

Compare the same Text Groups

Glossary

Go to Intertext

Thank you!

We appreciate your feedback.

Got a moment for a quick survey?

This website has good content
Strongly disagree Strongly agree
This website is easy to use
Strongly disagree Strongly agree