Texts in Conversation

Isaiah 34:11 in both the Hebrew and Septuagint describes a cursed wasteland, with the Hebrew referencing wild birds and animals. The Greek Septuagint inserts fantastical and mythological birds and also adds a reference a “donkey centaur” which may be a “goat demon.”
Share:

Isaiah 34:11

Hebrew Bible
10 Night and day it will burn; its smoke will ascend continually. Generation after generation it will be a wasteland, and no one will ever pass through it again. 11 Owls and wild animals will live there, all kinds of wild birds will settle in it. The Lord will stretch out over her the measuring line of ruin and the plumb line of destruction. 12 Her nobles will have nothing left to call a kingdom, and all her officials will disappear.
Date: 7th-5th Centuries B.C.E. (based on scholarly estimates) Source

LXX Isaiah 34:11

Septuagint
10 night and day, and it shall not be quenched forever, and its smoke shall go up above; for generations it shall be made desolate; indeed, for a long time it shall be made desolate. 11 But birds and hedgehogs and ibises and ravens shall live in it. A measuring line of desolation shall be cast over it, and donkey-centaurs shall dwell in it. 12 Her rulers shall not be, for her kings and her rulers and her nobles shall be destroyed.
Date: 1st Century B.C.E. (based on scholarly estimates) Source
Search:

Notes and References

#4809

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

Your Feedback:

Leave a Comment

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.

Anonymous comments are welcome. All comments are subject to moderation.

Find Similar Texts

Search by the same Books

Search by the same Reference

Compare the same Books

Compare the same Text Groups

Go to Intertext