Texts in Conversation

Genesis describes Adam and Eve naked in the garden without shame. The Gospel of Thomas uses this image, promising that disciples who strip without being ashamed and trample their garments will see the Son of the Living One.
Share:
2500 BCE
1000+ CE

Genesis 2:25

Hebrew Bible
23 Then the man said, “This one at last is bone of my bones and flesh of my flesh; this one will be called ‘woman,’ for she was taken out of man.” 24 That is why a man leaves his father and mother and unites with his wife, and they become one family. 25 The man and his wife were both naked, but they were not ashamed.
Date: 5th Century B.C.E. (Final composition) (based on scholarly estimates)

Gospel of Thomas 1:37

Early Christian
36 Jesus said, “Do not be anxious from morning to evening and from evening to morning about what you will wear.” 37 His disciples said, “When will you become revealed to us, and when shall we see you?” Jesus said, “When you strip without being ashamed, and you take your garments and place them under your feet like little children and trample them, then you will see the Son of the Living One, and you will not be afraid.” 38 Jesus said, “Many times you have desired to hear these sayings that I am speaking to you, and you have no one else from whom to hear them. There will be days when you will seek me and will not find me.”
Date: 90-130 C.E. (based on scholarly estimates)
Search:

Notes and References

#5431
“... In his remarkably learned article, Smith argues that all four elements in Jesus’ statement, (1) undressing; (2) being naked without shame; (3) treading on the garments; (4) being like children, can be paralleled in early Christian baptismal discourse. Baptismal nudity can be associated with new life, and the lack of shame associated with nudity from Genesis 2:25 is also used sometimes in baptismal contexts. Treading on the garments is thought by Smith to relate especially to standing on the cilicium at baptism, and the connection with children again evokes new life and reconstituted social relations. On the other hand, such motifs can also be used outside the baptismal context. Some have criticised Smith’s use of fourth- and fifth-century parallels (where most of the comparative baptismal material comes) to illuminate Thomas. Baptismal language can also often be used in a metaphorical context. Some of the elements simply come from Genesis, such as being naked without shame (2:25); compare 3:10, Adam and Eve are afraid because they are naked. In the absence of other clear ritual elements in Thomas, one should be cautious of seeing indications of baptism where the language is quite unspecific. ...”
Gathercole, Simon The Composition of the Gospel of Thomas: Original Language and Influences (p. 364) Cambridge University Press, 2012

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

Your Feedback:

Leave a Comment

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.

Anonymous comments are welcome. All comments are subject to moderation.

Find Similar Texts

Search by the same Books

Search by the same Reference

Compare the same Books

Compare the same Text Groups

Go to Intertext