Texts in Conversation

The Hebrew version of Joel ends with the survivors whom God calls on Mount Zion. The Greek Septuagint interprets the Hebrew differently, changing the remnant into people who have good news, or a ‘gospel’ preached to them.
Share:
2500 BCE
1000+ CE

Joel 2:32

Hebrew Bible
31 The sunlight will be turned to darkness and the moon to the color of blood, before the day of the Lord comes—that great and terrible day! 32 It will so happen that everyone who calls on the name of the Lord will be delivered. For on Mount Zion and in Jerusalem there will be those who survive, just as the Lord has promised; the remnant will be those whom the Lord will call.
Date: 6th Century B.C.E. (based on scholarly estimates)

LXX Joel 3:5

Septuagint
4 The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and glorious day of the Lord come. 5 And it shall come to pass that whosoever shall call on the name of the Lord shall be saved: for in mount Sion and in Jerusalem shall the saved one be as the Lord has said, and they that have glad tidings preached to them, whom the Lord has called.
Date: 1st Century B.C.E. (based on scholarly estimates)
Search:

Notes and References

#5979
... The addition of 'God declares,' the reversal of the order of 'old men and young men,' the addition of 'and they shall prophesy' in 3:2 [2:29] from 3:1a, the substitution of the dative for the cognate accusative 'dream dreams' are further minor differences between Peter's version and the Masoretic Text of Joel 3:1-5 [2:28-32]. Oddly, the Old Greek euangelizomenoi ('bearers of good news') for ûbaśśerîdîm (because of similarity with ûmebaśśerîm) is not reflected in Peter's version of the prophecy. In Romans 10:13 the Apostle Paul cites Joel 3:5a [2:32a] as proof that before God there is absolutely no distinction between Jew and Greek, thus giving Joel's statement wider scope. ...

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

Your Feedback:

Leave a Comment

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.

Anonymous comments are welcome. All comments are subject to moderation.

Find Similar Texts

Search by the same Books

Search by the same Reference

Compare the same Books

Compare the same Text Groups

Glossary

Go to Intertext

Thank you!

We appreciate your feedback.

Got a moment for a quick survey?

This website has good content
Strongly disagree Strongly agree
This website is easy to use
Strongly disagree Strongly agree