The Peshitta is the authoritative Syriac translation of the Bible that developed in late antiquity and became the primary scriptural text for many Eastern Christian traditions. The term “Peshitta” means “simple” or “straightforward,” indicating a plain and accessible form of the text rather than a paraphrase. The Peshitta includes translations of the Hebrew Bible and the New Testament and reflects both Jewish and Christian textual traditions. It is an important witness for understanding how biblical texts were transmitted, interpreted, and used in Syriac-speaking communities.
Intertexts
References
- Cook, Edward M., "The Interpretation of the Hebrew Bible in the Targums" in Henze, Matthias (ed.) A Companion to Biblical Interpretation in Early Judaism
- Taylor, David G. K., "'Inclination' (yasra) in the Syriac Tradition" in Patmore, Hector M. (eds.) The Evil Inclination in Early Judaism and Christianity
- Horbury, William, "Jewish and Christian Monotheism in the Herodian Age" in Stuckenbruck, Loren T., and Wendy E. S. North (eds.) Early Jewish and Christian Monotheism
Search
Find connections using this term
Search "peshitta"
Search texts, references, and tags