Zechariah 14:7

Hebrew Bible

5 Then you will escape through my mountain valley, for the valley of the mountains will extend to Azal. Indeed, you will flee as you fled from the earthquake in the days of King Uzziah of Judah. Then the Lord my God will come with all his holy ones with him. 6 On that day there will be no light—the sources of light in the heavens will congeal. 7 It will happen in one day—a day known to the Lord—not in the day or the night, but in the evening there will be light. 8 Moreover, on that day living waters will flow out from Jerusalem, half of them to the eastern sea and half of them to the western sea; it will happen both in summer and in winter.

Revelation 21:25

New Testament

22 Now I saw no temple in the city, because the Lord God—the All-Powerful—and the Lamb are its temple. 23 The city does not need the sun or the moon to shine on it, because the glory of God lights it up, and its lamp is the Lamb. 24 The nations will walk by its light, and the kings of the earth will bring their grandeur into it. 25 Its gates will never be closed during the day (and there will be no night there). 26 They will bring the grandeur and the wealth of the nations into it, 27 but nothing ritually unclean will ever enter into it, nor anyone who does what is detestable or practices falsehood, but only those whose names are written in the Lamb’s book of life.

 Notes and References

"... The first clause alludes to Isaiah 60:11, 'Your gates shall always be open; day and night they shall not be shut,' while the second reflects Zechariah 14:7, 'On that day there shall be continuous day (it is known to the Lord), not day and not night, for at evening time there shall be light'. There is some difficulty with the text as it stands, for the statement that the gates of the city will not close by day is true of all ancient cities. The text would be more comprehensible if [that] were omitted, for then the text would read, 'The gates of the city will never close, for there is no night there.' ... The import of the adverb ekei, 'there,' may be that day and night alternate as usual outside the holy city, but within the city itself the light from God and the Lamb mean that there is no night. There is a close parallel in 1QM 12:13–15 ..."

Aune, David E. Word Biblical Commentary: Revelation 17-22 (p. 352) Word Books, 1998

 User Comments

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.