Matthew 13:52

New Testament

50 and throw them into the fiery furnace, where there will be weeping and gnashing of teeth. 51 “Have you understood all these things?” They replied, “Yes.” 52 Then he said to them, “Therefore every expert in the law who has been trained for the kingdom of heaven is like the owner of a house who brings out of his treasure what is new and old.” 53 Now when Jesus finished these parables, he moved on from there. 54 Then he came to his hometown and began to teach the people in their synagogue. They were astonished and said, “Where did this man get such wisdom and miraculous powers?

Leviticus Rabbah 2:11


Another explanation: ‘Zafonah before the Lord’ refers to the deeds of Abraham, Isaac, and Jacob which are treasured up (zefunim) with Him. Whence do we know that this word [viz. ‘zafonah’] is an expression meaning the laying up of a treasure?—Since it is said, New and old have I laid up (zafanti) for thee, O beloved. Abraham, Isaac, and Jacob are meant by ‘old ones’, Amram, son of Kohath, and all the worthy men who were in Egypt are meant by ‘new ones’, as it is said, ‘New and old,’ etc. Alternatively, the company of Moses and the company of Joshua and the companies of David and of Hezekiah are meant by ‘old ones’; whilst the companies of Ezra, of Hillel, and of R. Johanan b. Zakkai and of R. Meir and his colleagues are meant by ‘new ones’, and it is of them that Scripture says, ‘New and old have I laid up for thee, O beloved.’

 Notes and References
 User Comments
No comments currently available.

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.