Jude 1:9

New Testament

8 Yet these men, as a result of their dreams, defile the flesh, reject authority, and insult the glorious ones. 9 But even when Michael the archangel was arguing with the devil and debating with him concerning Moses’ body, he did not dare to bring a slanderous judgment, but said, “May the Lord rebuke you!” 10 But these men do not understand the things they slander, and they are being destroyed by the very things that, like irrational animals, they instinctively comprehend. 11 Woe to them! For they have traveled down Cain’s path, and because of greed have abandoned themselves to Balaam’s error; hence, they will certainly perish in Korah’s rebellion. 12 These men are dangerous reefs at your love feasts, feasting without reverence, feeding only themselves. They are waterless clouds, carried along by the winds; autumn trees without fruit—twice dead, uprooted; 13 wild sea waves, spewing out the foam of their shame; wayward stars for whom the utter depths of eternal darkness have been reserved.

Kiddushin 81b

Babylonian Talmud

Sit properly and do not act in a revolting manner. Satan then said to him: Give me a cup. They gave him a cup. He coughed up his phlegm and spat it into the cup. They berated him for acting this way, at which point Satan pretended to sink down and die. They heard people around them saying: Peleimu killed a man! Peleimu killed a man! Peleimu fled and hid himself in the bathroom. Satan followed him and fell before him. Upon seeing that Peleimu was suffering, he revealed himself to him. Satan said to him: What is the reason that you spoke this way, provoking me by saying: An arrow in the eye of Satan? He replied: But what then should I say? Satan said to him: Let the Master, i.e., Peleimu, say: Let the Merciful One rebuke the Satan.

 Notes and References

"... For Jude, the point of the words is their appeal to God to assert his authority over Satan. Our interpretation of Jude’s intention here (see above) receives some support from b. Qidd. 81a–b (Str-B 1, 140), which evidently illustrates later rabbinic use of the words, “May the Lord rebuke you.” This story tells how Pelimo used to say every day, “An arrow in Satan’s eyes!”, i.e. a defiant curse. One day, however, Satan got the better of him, and then asked him why he always cursed him in these terms. Pelimo asked Satan what words he ought to use in order to repel him. Satan replied, “You should say, ‘The Merciful rebuke Satan!’ ” The contrast is apparently between Pelimo’s habitual curse, which was a defiant expression of his own ability to overcome Satan, and the words quoted from Zech 3:2, which are an appeal to God to overcome Satan ..."

Bauckham, Richard Word Biblical Commentary: Jude-2 Peter (p. 62) Zondervan, 1983

 User Comments

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.