Sirach 1:27

Ben Sira, Ecclesiasticus
Deuterocanon

25 In the treasuries of wisdom are wise sayings, but godliness is an abomination to a sinner. 26 If you desire wisdom, keep the commandments, and the Lord will lavish her upon you. 27 (The fear of the Lord drives out sin) For the fear of the Lord is wisdom and discipline, fidelity and humility are his delight. 28 (For he that is without fear, cannot be justified) Do not disobey the fear of the Lord; do not approach him with a divided mind. 29 Do not be a hypocrite before others, and keep watch over your lips.

Clement of Alexandria Stromata 2.15

Patristic

Thence one of the wise men among the Greeks uttered the maxim, "Pardon is better than punishment;" as also, "Become surety, and mischief is at hand," is derived from the utterance of Solomon which says, "My son, if thou become surety for thy friend, thou wilt give thine hand to thy enemy; for a man's own lips are a strong snare to him, and he is taken in the words of his own mouth." And the saying, "Know thyself," has been taken rather more mystically from this, "Thou hast seen thy brother, thou hast seen thy God." Thus also, "Thou shalt love the Load thy God with all thy heart, and thy neighbour as thyself;" for it is said, "On these commandments the law and the prophets hang and are suspended." With these also agree the following: "These things have I spoken to you, that My joy might be fulfilled: and this is My commandment, That ye love one another, as I have loved you." "For the Lord is merciful and pitiful; and gracious is the Lord to all." "Know thyself" is more clearly and often expressed by Moses, when he enjoins, "Take heed to thyself." "By alms then, and acts of faith, sins are purged." "And by the fear of the Lord each one departs from evil." "And the fear of the Lord is instruction and wisdom."

 Notes and References

"... The Hebrew of Ben Sira was not included in the Jewish biblical canon. Testimony to its survival, however, is found in the numerous quotations of the book in rabbinic literature. Of course, the medieval manuscripts discovered in the Cairo Genizah constitute prima facie evidence for its continued existence in Hebrew. The Greek translation seems to have been in uential in early Christianity, and it eventually was included in the Christian Old Testament (only to be excised by Protestants in the sixteenth century). Sirach is not cited explicitly in the New Testament, and scholars differ as to how much in uence it had on the New Testament writings. Those who see broad influence have argued for it primarily in Matthew, Luke, some of Paul’s letters and the Epistle of James (compare Harrington, Invitation, p. 90; Schürer, History, vol. III.1, pp. 205–208). In other early Christian literature, Didache 4:5 and Barnabas 19:9 bear a very close resemblance to, and perhaps are taken from, Sirach 4:31. If these texts do depend on Sirach, they would be the earliest examples of direct Christian use of the book. A healthy number of Greek and Latin church fathers, including Clement of Alexandria, Origen, John Chrysostom, Tertullian, Jerome and Augustine, use Sirach in their writings, and as early as Clement of Alexandria Sirach is cited as scripture, demonstrating the high regard the book came to have in Christian tradition ..."

Ryan, Daniel "Sirach (Ecclesiasticus)" in Aitken, J. K. (ed.) T&T Clark Companion to the Septuagint (pp. 410-424) T&T Clark International, 2015

 User Comments

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.