Texts in Conversation

Hebrews quotes Habakkuk to assure that what seems delayed will come, urging endurance and patience. Habakkuk used this language to describe a message waiting for its appointed time, while Hebrews uses it to emphasize the certainty of future vindication.
Share:
2500 BCE
1000+ CE

LXX Habakkuk 2:3

Septuagint
1 I will stand firm on my watch, and I will go upon a rock, and I will keep watch to see what he will say to me and what I should answer against my rebuke. 2 And the Lord answered me and said, “Write a vision, and clearly in a tablet, in order that the one who reads might pursue the things. 3 Because there is still a vision for the time, and he will appear at an end, and not in vain; if he is late, wait for him, because one coming will be present, and he will not tarry. 4 If he draws back, my life does not find pleasure in it, but the righteous one will live by my faith. 5 The scorner, being conceited, may achieve nothing; he who widened his spirit like Hades, even this one, like death, not being satisfied, will also collect on himself all the nations and will gather to himself all the peoples.
Date: 1st Century B.C.E. (based on scholarly estimates)

Hebrews 10:37

New Testament
35 So do not throw away your confidence, because it has great reward. 36 For you need endurance in order to do God’s will and so receive what is promised. 37 For just a little longer and he who is coming will arrive and not delay. 38 But my righteous one will live by faith, and if he shrinks back, I take no pleasure in him. 39 But we are not among those who shrink back and thus perish, but are among those who have faith and preserve their souls.
Date: 80-90 C.E. (based on scholarly estimates)
Search:

Notes and References

#1193
"... The fifth instance of gezerah shawah occurs in Hebrews 10:6–7 in conjunction with Hebrews 10:37–38 (Guthrie 1994: 141). This occurrence is somewhat unique in that it uses two key-words to create a literary transition. Guthrie notes that the present tense “I am coming” in Hebrews 10:7 parallels the future tense “I will come” in Hebrews 10:37, and the aorist tense “had no pleasure” in Hebrews 10:6 parallels the present tense “is having no pleasure” in Hebrews 10:38 (1994: 141). The references are as follows: Hebrews 10:7 quotes Psalm 40:7 (Psalm 39:8 LXX) and Hebrews 10:37–38 quotes Habakkuk 2:3–4. The quotation of Psalm 39:7 in Hebrews 10:6 is another case where a word is quoted differently from the Septuagint to the epistle. However, the difference in meaning is only slight: “desire” in Hebrews 10:6 vs. “demand” in Psalm 39:7. Variants within the copies of Septuagint are also possible as Ellingworth notes (501) ..."
Wenkel, David H. Gezerah Shawah as Analogy in the Epistle to the Hebrews (pp. 62-68) Biblical Theology Bulletin: Journal of Bible and Culture, Vol. 37, Issue 2, 2007

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

Your Feedback:

Leave a Comment

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.

Anonymous comments are welcome. All comments are subject to moderation.

Find Similar Texts

Search by the same Books

Search by the same Reference

Compare the same Books

Compare the same Text Groups

Glossary

Go to Intertext

Thank you!

We appreciate your feedback.

Got a moment for a quick survey?

This website has good content
Strongly disagree Strongly agree
This website is easy to use
Strongly disagree Strongly agree