Psalm 6:5

Hebrew Bible

3 I am absolutely terrified, and you, Lord—how long will this continue? 4 Relent, Lord, rescue me! Deliver me because of your faithfulness. 5 For no one remembers you in the realm of death. In Sheol who gives you thanks? 6 I am exhausted as I groan. All night long I drench my bed in tears; my tears saturate the cushion beneath me. 7 My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies.

Baruch 2:17


15 so that all the earth may know that you are the Lord our God, for Israel and his descendants are called by your name. 16 O Lord, look down from your holy dwelling, and consider us. Incline your ear, O Lord, and hear; 17 open your eyes, O Lord, and see, for the dead who are in Hades, whose spirit has been taken from their bodies, will not ascribe glory or justice to the Lord; 18 but the person who is deeply grieved, who walks bowed and feeble, with failing eyes and famished soul, will declare your glory and righteousness, O Lord. 19 For it is not because of any righteous deeds of our ancestors or our kings that we bring before you our prayer for mercy, O Lord our God.

 Notes and References

"... The significance of the recension which underlies the Latin is that it is an explicit rejection of the older doctrine that once a man is dead, his soul in Sheol is cut off from all that can be truly called life, and from all true personal relationships with the Lord; that, in particular, he is cut off from the living Israelite's privilege of raising his voice in praise and thanksgiving to God. This imperfect doctrine finds expression especially in certain Psalms. Psalm 6:5: 'In death there is no remembrance of thee; in Sheol who shall give thee thanks?' Psalm 115:17: 'The dead praise not the Lord, neither any that go down into silence. But we will bless the Lord'. See also Psalm 30:9; 88:10-12; Isaiah 38:18, 19; Baruch 2:17 etc. And the same doctrine finds a place in the Greek here in Sirach: 'Who shall give praise to the Most High in the grave?'. But the Latin suppresses this question here; and goes on then positively to contradict the assumption which underlies it ..."

Kearns, Conleth The Expanded Text of Ecclesiasticus: Its Teaching on the Future Life as a Clue to Its Origin (pp. 152-153) De Gruyter, 2011

 User Comments

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.