LXX Psalms 36:11

Septuagint

9 For evil-doers shall be destroyed: but they that wait on the Lord, they shall inherit the land. 10 And yet a little while, and the sinner shall not be, and thou shalt seek for his place, and shalt not find it. 11 But the meek shall inherit the earth; and shall delight themselves in the abundance of peace. 12 The sinner will watch for the righteous, and gnash his teeth upon him. 13 But the Lord shall laugh at him: for he foresees that his day will come. Source

Date: 1st Century B.C.E. (based on scholarly estimates)

Matthew 5:5

New Testament

2 Then he began to teach them by saying: 3 “Blessed are the poor in spirit, for the kingdom of heaven belongs to them. 4 Blessed are those who mourn, for they will be comforted. 5 Blessed are the meek, for they will inherit the earth. 6 Blessed are those who hunger and thirst for righteousness, for they will be satisfied. 7 Blessed are the merciful, for they will be shown mercy. Source

Date: 70-90 C.E. (based on scholarly estimates)

"... Positively, Matthew’s addition of the article is still significant. So why did Matthew add [an] article to the LXX? This can be explained in a number of ways: (1) textual corruption—Matthew used a Greek translation of the OT or a Hebrew text that included the article, but is no longer extant; (2) a memory slip—Matthew alluded to Psalm 37:11 from memory and unintentionally added the article since in the LXX, κληρονομέω often takes the article + γῆ as its direct object; or (3) an intentional change—Matthew consciously, intentionally modified the Greek and/or Hebrew texts available to him (or memorized by him) for his own purposes. The best explanation is probably #3 along with the relevant biblical data from #2: The addition of the article allowed Matthew to bring his allusion to Psalm 37:11 into conformity with the overarching use of κληρονομέω + the article + γῆ in the rest of the OT, thus making clear that Matthew 5:5 refers to inheriting the land of Israel. In other words, Matthew adds the article to build the specific combination [κληρονομέω + the article + γῆ], a combination that significantly narrows down the possible meaning of τὴν γῆν in Matthew 5:5."

Hsieh, Nelson S. Matthew 5:5 and the Old Testament Land Promises: An Inheritance of the Earth, or the Land of Israel? (pp. 41-75) Master's Seminary Journal, Vol. 28, No. 1, 2017

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.

"... Positively, Matthew’s addition of the article is still significant. So why did Matthew add [an] article to the LXX? This can be explained in a number of ways: (1) textual corruption—Matthew used a Greek translation of the OT or a Hebrew text that included the article, but is no longer extant; (2) a memory slip—Matthew alluded to Psalm 37:11 from memory and unintentionally added the article since in the LXX, κληρονομέω often takes the article + γῆ as its direct object; or (3) an intentional change—Matthew consciously, intentionally modified the Greek and/or Hebrew texts available to him (or memorized by him) for his own purposes. The best explanation is probably #3 along with the relevant biblical data from #2: The addition of the article allowed Matthew to bring his allusion to Psalm 37:11 into conformity with the overarching use of κληρονομέω + the article + γῆ in the rest of the OT, thus making clear that Matthew 5:5 refers to inheriting the land of Israel. In other words, Matthew adds the article to build the specific combination [κληρονομέω + the article + γῆ], a combination that significantly narrows down the possible meaning of τὴν γῆν in Matthew 5:5."

Hsieh, Nelson S. Matthew 5:5 and the Old Testament Land Promises: An Inheritance of the Earth, or the Land of Israel? (pp. 41-75) Master's Seminary Journal, Vol. 28, No. 1, 2017

* The use of references are not endorsements of their contents. Please read the entirety of the provided reference(s) to understand the author's full intentions regarding the use of these texts.