1QpHab 7

Commentary on Habakkuk
Dead Sea Scrolls

... and God told Habakkuk to write down that which would happen to the final generation, but He did not make known to him when time would come to an end. And as for that which He said, That he who reads may read it speedily: interpreted this concerns the Teacher of Righteousness, to whom God made known all the mysteries of the words of His servants the Prophets. For there shall be yet another vision concerning the appointed time. It shall tell of the end and shall not lie. Interpreted, this means that the final age shall be prolonged, and shall exceed all that the Prophets have said; for the mysteries of God are astounding. If it tarries, wait for it, for it shall surely come and shall not be late. Interpreted, this concerns the men of truth who keep the Law, whose hands shall not slacken in the service of truth when the final age is prolonged. For all the ages of God reach their appointed end as he determines for them in the mysteries of His wisdom. Behold, [his soul] is puffed up and is not upright. Interpreted, this means that [the wicked] shall double their guilt upon themselves [and it shall not be forgiven] when they are judged ... [But the righteous shall live by his faith].

Matthew 24:36

New Testament

34 I tell you the truth, this generation will not pass away until all these things take place. 35 Heaven and earth will pass away, but my words will never pass away. 36But as for that day and hour no one knows it—not even the angels in heaven—except the Father alone. 37 For just like the days of Noah were, so the coming of the Son of Man will be. 38 For in those days before the flood, people were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day Noah entered the ark. 39 And they knew nothing until the flood came and took them all away. It will be the same at the coming of the Son of Man.

 Notes and References

Biven, David Mysteries of the Kingdom of Heaven Jerusalem Perspective, No. 1, 2017

 User Comments
No comments currently available.

Do you have questions or comments about these texts? Please submit them here.