1 Samuel 4:8
7 The Philistines were scared because they thought that gods had come to the camp. They said, “Woe to us! We’ve never seen anything like this! 8 Woe to us! Who can deliver us from the hand of these mighty gods? These are the gods who struck the Egyptians with all sorts of plagues in the desert! 9 Be strong and act like men, you Philistines, or else you will wind up serving the Hebrews the way they have served you! Act like men and fight!”
Jonathan 1 Samuel 4:8
7 The Philistines were afraid for they said The Ark of the Lord has come to the camp and they said Woe to us for such a thing has never happened before 8 Woe to us Who will deliver us from the hand of these mighty gods These are the gods who struck the Egyptians with all kinds of plagues and did wonders in the wilderness 9 Take courage and be men Philistines or you will become slaves to the Hebrews as they have been slaves to you Be men and fight
Notes and References
"... According to the Masoretic text of 1 Samuel 4:8, the Philistines are in fear because of the presence of the ark of the covenant of the Lord: “These are the gods who struck the Egyptians with every sort of plague in the wilderness.” The Septuagint witnesses a plus, καί, before “in the wilderness,” because the plagues did not take place in the wilderness but in Egypt. Targum Jonathan offers another attempt for improving the text: The Philistines are in fear due to the God “who struck down the Egyptians with every plague and did for his people wonders in the wilderness” ..."
Meiser, Martin The Septuagint and Its Reception: Collected Essays (p. 70) Mohr Siebeck, 2022